Lok Shakti

Nationalism Always Empower People

कैसे एक व्हाट्सएप समूह शरणार्थियों को रोहिंग्या भाषा की लिपि सीखने में मदद करता है, अगली पीढ़ी को देता है

2019 में फरीदाबाद के एक शिविर में रहने वाले रोहिंग्या शरणार्थी मौलवी मोहम्मद इस्माइल ने रोहिंग्या भाषा के अक्षर सीखे।

मोहम्मद हनीफ द्वारा एक स्क्रिप्ट विकसित करने से पहले 1980 के दशक तक रोहिंग्या भाषा मुख्य रूप से मौखिक थी। इसे अब रोहिंग्या हनफ़ी लिपि कहा जाता है। अराकान, म्यांमार में अपने घर से विस्थापित, इस्माइल अब इस शिविर में रह रहे 6-13 साल के 35 बच्चों को भाषा और लिपि पढ़ाते हैं।

फरीदाबाद का रोहिंग्या शिविर कचरा डंप यार्ड के बीच में स्थित है। नौकरी पर रोक लगा दी गई है, कैंप में रहने वाले 50 परिवार अपनी जीविका चलाने के लिए कूड़ा-कचरा छांटते हैं। शिविर के प्रवेश द्वार पर, इस्माइल ने एक छोटा सा स्कूल बनाया है, जिसमें बाँस की बुनी हुई दीवारें और एक गत्ते की छत है। दिन में दो बार – सुबह 8 बजे और दोपहर 2 बजे – इस्माइल बोर्ड के सामने दो चटाई बिछाते हैं और बच्चे भाषा सीखने के लिए उनके पास इकट्ठा हो जाते हैं।

“मैंने अध्ययन के लिए 2007 में बांग्लादेश के लिए म्यांमार छोड़ दिया। मैं तब 16 साल का था। म्यांमार में पढ़ाई करना बहुत मुश्किल था। हमारे गांव के पास कोई स्कूल या मदरसा नहीं था। 2015 में फरीदाबाद शिविर में पहुंचे इस्माइल ने कहा, मुझे शिक्षा प्राप्त करने के लिए गांव-गांव जाना पड़ता था।

इस्माइल अपने छात्रों को अरबी और रोहिंग्या भाषाएं पढ़ाते हैं। एक और शिक्षक स्कूल में बच्चों को अंग्रेजी, हिंदी और गणित का पाठ पढ़ाने आते हैं।

“हमारे पास अब घर नहीं है। इस्माइल ने कहा, इसलिए, हमारे लिए यह महत्वपूर्ण हो जाता है कि हमारी पहचान को संरक्षित करने और इसे अगली पीढ़ी तक पहुंचाने के लिए एक भाषा हो।

एक व्हाट्सएप ग्रुप के जरिए रोहिंग्या के 28 अक्षरों को सीखने में इस्माइल को एक महीने का समय लगा। उन्होंने कुछ ऑनलाइन पाठ्यपुस्तकें डाउनलोड की हैं और उन्हें मुद्रित किया है – और ये अब बच्चों के लिए पाठ्यपुस्तकों के रूप में काम करती हैं।

हनीफी रोहिंग्या को 2019 में यूनिकोड मानक के उन्नयन में शामिल किया गया था, जो एक वैश्विक एन्कोडिंग प्रणाली है जो लिखित स्क्रिप्ट को डिजिटल वर्णों और संख्याओं में बदल देती है। अब, रोहिंग्या अब अपनी भाषा में ईमेल, टेक्स्ट और सोशल मीडिया पर पोस्ट कर सकते हैं।

इस एन्कोडिंग के बाद सऊदी अरब और बांग्लादेश में रोहिंग्याओं द्वारा रोहिंग्या जुबान ऑनलाइन अकादमी, जो मुख्य रूप से एक व्हाट्सएप समूह के रूप में कार्य करती है, की स्थापना की गई थी।

इस्माइल की तरह, हाफ़िज़ अब्दुल्ला ने व्हाट्सएप ग्रुप के माध्यम से रोहिंग्या पत्र सीखे और अब हरियाणा के मेवात में तीन रोहिंग्या शिविरों में लगभग 150 बच्चों को स्क्रिप्ट पढ़ा रहे हैं।

“अकादमी वीडियो पाठ भी बनाती है और उन्हें समूह में भेजती है। समूह में लगभग 400 सदस्य हैं और अकादमी छह महीने के पाठ्यक्रम के अंत में प्रमाणन प्रदान करती है। पिछले साल, दुनिया भर के 1,000 रोहिंग्या बच्चों को प्रमाण पत्र दिया गया था,” अब्दुल्ला ने कहा।

“शिक्षकों (म्यांमार में) का कहना है कि उन्हें रोहिंग्या भाषा, इतिहास और संस्कृति को पढ़ाने पर प्रतिबंध लगा दिया गया है – और यहां तक ​​कि स्कूलों में” रोहिंग्या “शब्द का उपयोग करने पर भी प्रतिबंध लगा दिया गया है … विस्थापन में, रोहिंग्या को अतिरिक्त चुनौतियों का सामना करते हुए उनके भाषा अधिकारों से वंचित कर दिया गया है मानवतावादी सहायता प्राप्त करने के लिए … किसी बच्चे की अपनी भाषा में शिक्षा प्रदान न करके, विशेष रूप से सांस्कृतिक पहचान के साथ मजबूत संबंधों के साथ, एक सरकार उस भाषा और उसके लोगों के मूल्य के संबंध में एक स्पष्ट और नकारात्मक बयान देती है … वास्तव में, यह महत्वपूर्ण है तनाव कि भेदभावपूर्ण भाषा नीतियां कोई दुर्घटना नहीं हैं; वे अल्पसंख्यक आबादी को हाशिए पर डालने, राजनीतिक सदस्यता से वंचित करने और सांस्कृतिक पहचान को मिटाने के राज्य के प्रयासों को लक्षित कर रहे हैं – इस बीच, अक्सर जातीय तनावों को बढ़ावा देने से संघर्ष और सामूहिक अत्याचार होते हैं,” अध्ययन में कहा गया है।

ह्यूमन राइट्स रिव्यू के लेख में कहा गया है, “निरंतर विस्थापन के इतिहास और इसके वक्ताओं के फैलाव के कारण, रोहिंग्या साक्षरता की व्यवस्था बनाने के प्रयासों के बावजूद मुख्य रूप से एक मौखिक भाषा बनी हुई है। जब वक्ताओं के समुदाय बिखरे हुए और अशांत होते हैं, तो वे एक संसक्त साहित्य का निर्माण करने में कम सक्षम होते हैं।”